بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Bismillaahir Rahmaanir Raheem
إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ
1. Izaa waqa'atil waaqi'ah
Apabila terjadi hari Kiamat,
لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ
2. Laisa liwaq'atihaa kaazibah
terjadinya tidak dapat didustakan (disangkal).
خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ
3. Khafidatur raafi'ah
(Kejadian itu) merendahkan (satu golongan) dan meninggikan (golongan yang lain).
إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا
4. Izaa rujjatil ardu rajjaa
Apabila bumi diguncangkan sedahsyat-dahsyatnya,
وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا
5. Wa bussatil jibaalu bassaa
dan gunung-gunung dihancurluluhkan sehancur-hancurnya,
فَكَانَتْ هَبَاءً مُّنبَثًّا
6. Fakaanat habaaa'am mumbassaa
maka jadilah ia debu yang beterbangan,
وَكُنتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً
7. Wa kuntum azwaajan salaasah
dan kamu menjadi tiga golongan,
فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ
8. Fa as haabul maimanati maaa as haabul maimanah
yaitu golongan kanan, alangkah mulianya golongan kanan itu,
وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ
9. Wa as haabul mash'amati maaa as haabul mash'amah
dan golongan kiri, alangkah sengsaranya golongan kiri itu,
وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ
10. Wassaabiqoonas saabiqoon
dan orang-orang yang paling dahulu (beriman), merekalah yang paling dahulu (masuk surga).
أُولَٰئِكَ الْمُقَرَّبُونَ
11. Ulaaa'ikal muqarraboon
Mereka itulah orang yang dekat (kepada Allah),
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ
12. Fee Jannaatin Na'eem
Berada dalam surga kenikmatan,
ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ
13. Sullatum minal awwaleen
segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu,
وَقَلِيلٌ مِّنَ الْآخِرِينَ
14. Wa qaleelum minal aa khireen
dan segolongan kecil dari orang-orang yang kemudian.
عَلَىٰ سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ
15. 'Alaa sururim mawdoonah
Mereka berada di atas dipan-dipan yang bertahtakan emas dan permata,
مُّتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ
16. Muttaki'eena 'alaihaa mutaqabileen
mereka bersandar di atasnya berhadap-hadapan.
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ
17. Yatoofu 'alaihim wildaa num mukkhalladoon
Mereka dikelilingi oleh anak-anak muda yang tetap muda,
بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ
18. Bi akwaabinw wa abaareeq, wa kaasim mim ma'een
dengan membawa gelas, cerek dan sloki (piala) berisi minuman yang diambil dari air yang mengalir,
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ
19. Laa yusadda'oona 'anhaa wa laa yunzifoon
mereka tidak pening karenanya dan tidak pula mabuk,
وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
20. Wa faakihatim mimmaa yatakhaiyaroon
dan buah-buahan apa pun yang mereka pilih,
وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ
21. Wa lahmi tairim mimmaa yashtahoon
dan daging burung apa pun yang mereka inginkan.
وَحُورٌ عِينٌ
22. Wa hoorun'een
Dan ada bidadari-bidadari yang bermata indah,
كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ
23. Ka amsaalil lu'lu'il maknoon
laksana mutiara yang tersimpan baik.
جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
24. Jazaaa'am bimaa kaanoo ya'maloon
Sebagai balasan atas apa yang mereka kerjakan.
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا
25. Laa yasma'oona feehaa laghwanw wa laa taaseemaa
Di sana mereka tidak mendengar percakapan yang sia-sia maupun yang menimbulkan dosa,
إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا
26. Illaa qeelan salaaman salaamaa
tetapi mereka mendengar ucapan salam.
وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ
27. Wa as haabul yameeni maaa as haabul Yameen
Dan golongan kanan, siapakah golongan kanan itu.
فِي سِدْرٍ مَّخْضُودٍ
28. Fee sidrim makhdood
(Mereka) berada di antara pohon bidara yang tidak berduri,
وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ
29. Wa talhim mandood
dan pohon pisang yang bersusun-susun (buahnya),
وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ
30. Wa zillim mamdood
dan naungan yang terbentang luas,
وَمَاءٍ مَّسْكُوبٍ
31. Wa maaa'im maskoob
dan air yang mengalir terus-menerus,
وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ
32. Wa faakihatin kaseerah
dan buah-buahan yang banyak,
لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ
33. Laa maqtoo'atinw wa laa mamnoo'ah
yang tidak berhenti berbuah dan tidak terlarang mengambilnya,
وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ
34. Wa furushim marfoo'ah
dan kasur-kasur yang tebal lagi empuk.
إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاءً
35. Innaaa anshaanaahunna inshaaa'aa
Kami menciptakan mereka (bidadari-bidadari itu) secara langsung,
فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا
36. Faja'alnaahunna abkaaraa
lalu Kami jadikan mereka perawan-perawan,
عُرُبًا أَتْرَابًا
37. 'Uruban atraabaa
yang penuh cinta (dan) sebaya umurnya,
لِّأَصْحَابِ الْيَمِينِ
38. Li as haabil yameen
untuk golongan kanan,
ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ
39. Sullatum minal awwa leen
segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu,
وَثُلَّةٌ مِّنَ الْآخِرِينَ
40. Wa sullatum minal aakhireen
dan segolongan besar pula dari orang yang kemudian.
وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ
41. Wa as haabush shimaali maaa as haabush shimaal
Dan golongan kiri, alangkah sengsaranya golongan kiri itu.
فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ
42. Fee samoominw wa hameem
(Mereka) dalam siksaan angin yang sangat panas dan air yang mendidih,
وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ
43. Wa zillim miny yahmoom
dan naungan asap yang hitam,
لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ
44. Laa baaridinw wa laa kareem
tidak sejuk dan tidak menyenangkan.
إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ
45. Innaahum kaanoo qabla zaalika mutrafeen
Sesungguhnya mereka sebelum itu (dahulu) hidup bermewah-mewah,
وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنثِ الْعَظِيمِ
46. Wa kaanoo yusirroona 'alal hinsil 'azeem
dan mereka terus-menerus mengerjakan dosa yang besar,
وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
47. Wa kaanoo yaqooloona a'izaa mitnaa wa kunnaa turaabanw wa izaaman'ainnaa lamab'oosoon
dan mereka berkata, “Apabila kami sudah mati, menjadi tanah dan tulang-belulang, apakah kami benar-benar akan dibangkitkan kembali?
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ
48. Awa aabaaa'unal awwaloon
Apakah nenek moyang kami yang terdahulu (dibangkitkan pula)?”
قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ
49. Qul innal awwaleena wal aakhireen
Katakanlah, “(Ya), sesungguhnya orang-orang yang terdahulu dan yang kemudian,
لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ
50. Lamajmoo'oona ilaa meeqaati yawmim ma'loon
pasti semua akan dikumpulkan pada waktu tertentu, pada hari yang sudah dimaklumi.
ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ
51. summa innakum ayyuhad daaalloonal mukazziboon
Kemudian sesungguhnya kamu, wahai orang-orang yang sesat lagi mendustakan!
لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ
52. La aakiloona min shaja rim min zaqqoom
pasti akan memakan pohon zaqqum,
فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ
53. Famaali'oona minhal butoon
maka akan penuh perutmu dengannya.
فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ
54. Fashaariboona 'alaihi minal hameem
Setelah itu kamu akan meminum air yang sangat panas.
فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ
55. Fashaariboona shurbal heem
Maka kamu minum seperti unta (yang sangat haus) minum.
هَٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ
56. Haazaa nuzuluhum yawmad deen
Itulah hidangan untuk mereka pada hari pembalasan.”
نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ
57. Nahnu khalaqnaakum falaw laa tusaddiqoon
Kami telah menciptakan kamu, mengapa kamu tidak membenarkan (hari berbangkit)?
أَفَرَأَيْتُم مَّا تُمْنُونَ
58. Afara'aytum maa tumnoon
Maka adakah kamu perhatikan, tentang (benih manusia) yang kamu pancarkan.
أَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ
59. 'A-antum takhluqoo nahooo am nahnul khaaliqoon
Kamukah yang menciptakannya, ataukah Kami penciptanya?
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
60. Nahnu qaddarnaa baina kumul mawta wa maa nahnu bimasbooqeen
Kami telah menentukan kematian masing-masing kamu dan Kami tidak lemah,
عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ
61. 'Alaaa an nubaddila amsaalakum wa nunshi'akum fee maa laa ta'lamoon
untuk menggantikan kamu dengan orang-orang yang seperti kamu (di dunia) dan membangkitkan kamu kelak (di akhirat) dalam keadaan yang tidak kamu ketahui.
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ
62. Wa laqad 'alimtumun nash atal oolaa falaw laa tazakkaroon
Dan sungguh, kamu telah tahu penciptaan yang pertama, mengapa kamu tidak mengambil pelajaran?
أَفَرَأَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ
63. Afara'aytum maa tahrusoon
Pernahkah kamu perhatikan benih yang kamu tanam?
أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ
64. 'A-antum tazra'oonahooo am nahnuz zaari'ooon
Kamukah yang menumbuhkannya ataukah Kami yang menumbuhkan?
لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
65. Law nashaaa'u laja'al naahu hutaaman fazaltum tafakkahoon
Sekiranya Kami kehendaki, niscaya Kami hancurkan sampai lumat; maka kamu akan heran tercengang,
إِنَّا لَمُغْرَمُونَ
66. Innaa lamughramoon
(sambil berkata), “Sungguh, kami benar-benar menderita kerugian,
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ
67. Bal nahnu mahroomoon
bahkan kami tidak mendapat hasil apa pun.”
أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ
68. Afara'aytumul maaa'allazee tashraboon
Pernahkah kamu memperhatikan air yang kamu minum?
أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ
69. 'A-antum anzaltumoohu minal muzni am nahnul munziloon
Kamukah yang menurunkannya dari awan ataukah Kami yang menurunkan?
لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
70. Law nashaaa'u ja'alnaahu ujaajan falaw laa tashkuroon
Sekiranya Kami menghendaki, niscaya Kami menjadikannya asin, mengapa kamu tidak bersyukur?
أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ
71. Afara'aytumun naaral latee tooroon
Maka pernahkah kamu memperhatikan tentang api yang kamu nyalakan (dengan kayu)?
أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِئُونَ
72. 'A-antum anshaatum shajaratahaaa am nahnul munshi'oon
Kamukah yang menumbuhkan kayu itu ataukah Kami yang menumbuhkan?
نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِّلْمُقْوِينَ
73. Nahnu ja'alnaahaa tazkira tanw wa mataa'al lilmuqween
Kami menjadikannya (api itu) untuk peringatan dan bahan yang berguna bagi musafir.
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
74. Fasabbih bismi Rabbikal 'azeem
Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Tuhanmu Yang Mahabesar.
۞ فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ
75. Falaa uqsimu bimaawaa qi'innujoom
Lalu Aku bersumpah dengan tempat beredarnya bintang-bintang.
وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ
76. Wa innahoo laqasamul lawta'lamoona'azeem
Dan sesungguhnya itu benar-benar sumpah yang besar sekiranya kamu mengetahui,
إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ
77. Innahoo la quraanun kareem
dan (ini) sesungguhnya Al-Qur'an yang sangat mulia,
فِي كِتَابٍ مَّكْنُونٍ
78. Fee kitaabim maknoon
dalam Kitab yang terpelihara (Lauh Mahfuzh),
لَّا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ
79. Laa yamassuhooo illal mutahharoon
tidak ada yang menyentuhnya selain hamba-hamba yang disucikan.
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ
80. Tanzeelum mir Rabbil'aalameen
Diturunkan dari Tuhan seluruh alam.
أَفَبِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ
81. Afabihaazal hadeesi antum mudhinoon
Apakah kamu menganggap remeh berita ini (Al-Qur'an),
وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ
82. Wa taj'aloona rizqakum annakum tukazziboon
dan kamu menjadikan rezeki yang kamu terima (dari Allah) justru untuk mendustakan(-Nya).
فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ
83. Falaw laaa izaa balaghatil hulqoom
Maka kalau begitu mengapa (tidak mencegah) ketika (nyawa) telah sampai di kerongkongan,
وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ
84. Wa antum heena'izin tanzuroon
dan kamu ketika itu melihat,
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ
85. Wa nahnu aqrabu ilaihi minkum wa laakil laa tubsiroon
dan Kami lebih dekat kepadanya daripada kamu, tetapi kamu tidak melihat,
فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ
86. Falaw laaa in kuntum ghira madeeneen
maka mengapa jika kamu memang tidak dikuasai (oleh Allah),
تَرْجِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
87. Tarji'oonahaaa in kuntum saadiqeen
kamu tidak mengembalikannya (nyawa itu) jika kamu orang yang benar?
فَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ
88. Fa ammaaa in kaana minal muqarrabeen
Jika dia (orang yang mati) itu termasuk yang didekatkan (kepada Allah),
فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ
89. Farawhunw wa raihaa nunw wa jannatu na'eem
maka dia memperoleh ketenteraman dan rezeki serta surga (yang penuh) kenikmatan.
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ
90. Wa ammaaa in kaana min as haabil yameen
Dan adapun jika dia termasuk golongan kanan,
فَسَلَامٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ
91. Fasalaamul laka min as haabil yameen
maka, “Salam bagimu (wahai) dari golongan kanan!” (sambut malaikat).
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ
92. Wa ammaaa in kaana minal mukazzibeenad daaalleen
Dan adapun jika dia termasuk golongan orang yang mendustakan dan sesat,
فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ
93. Fanuzulum min hameem
maka dia disambut siraman air yang mendidih,
وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ
94. Wa tasliyatu jaheem
dan dibakar di dalam neraka.
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ
95. Inna haaza lahuwa haqqul yaqeen
Sungguh, inilah keyakinan yang benar.
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
96. Fasabbih bismi rabbikal 'azeem
Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Tuhanmu Yang Mahabesar.
Surah Sebelumnya
55
Ar-Rahman
Maha Pengasih • 78 Ayat
Surah Selanjutnya
57
Al-Hadid
Besi • 29 Ayat